Localize your iOS/macOS project quickly with Localization Helper, powered by Google Translate

Introduction

Localizing project is quite a hard and boring task in iOS/macOS application development process, so a lot of developers (me included) have skipped localizing during the first release of the app until the time when they are obligated to support multiple languages.

And then the nightmare happens, because they have to look for all strings and texts in UI, create strings files, translate each file (or send them to a translator).

There are some tools that help developers generate strings files like , or generate api for localization like . But these tools or these tools combined are simply just not enough, we still have to do a lot of works to make an awesome multilanguage-supported application.

Then XCodeLocalizationHelper (or LocalizationHelper) comes as a rescue.

Here’s why:

  • LocalizationHelper helps you set up your project for localization if it has not been supported yet by just 1 click.
  • You can create and translate new keys for each Localizable.strings files in a blink of an eye with GoogleTranslate open API (steel works from your company’s translators 😄).
  • You can edit the translation before adding to the project.
  • You can immediately get the code you need in clipboard or using swiftgen for generating API after adding any key to your strings files using LocalizationHelper.
  • Make your life easier.
  • See .

So if you like this project, I kindly ask you to . Your support would be highly appreciated.

Built With

Installation

Getting started by downloading the installer of .

Mount the .dmg file, copy it to your ~/Applications folder, open it and you're ready to go.

Usage

At the first time when you open the project, you will see the Open a .xcodeproj file button. Click it and open your .xcodeproj file.

If your project has not supported localization yet, then there will be a Localize button that helps you register your app for localization, add knownRegions, add .lproj folders and Localizable.strings files for these languages you choose.

After succesfully setting up your project for localization, you will see the main screen of application that helps you to add new keys and their translations to the relative .strings files.

You can now add some keys and translate them by clicking Translate button.

Choose swiftgen option if you are using swiftgen for creating strings API (the swiftgen.yml must be located at $PROJECT_ROOT/swiftgen.yml and pod swiftgen must be installed in your Pods/), or leave it unselected and choose the pattern you want when copying to clipboard.

And the string with pattern you entered will be copied to clipboard. For example: NSLocalizedString("Submit", comment: "").

And that’s it, you now can paste directly this text to your swift files!

For more examples, See

Roadmap

  • Support stringsdict.
  • Support edit existing key / value.
  • Support adding, deleting new languages alongside existing languages.

See the for a list of proposed features (and known issues).

Contributing

Contributions are what make the open source community such an amazing place to be learn, inspire, and create. Any contributions you make are greatly appreciated.

  1. Fork the Project
  2. Create your Feature Branch (git checkout -b feature/AmazingFeature)
  3. Commit your Changes (git commit -m 'Add some AmazingFeature')
  4. Push to the Branch (git push origin feature/AmazingFeature)
  5. Open a Pull Request

License

Distributed under the MIT License. See LICENSE for more information.

Contact

Chung Tran —

Project Link:

Developer who is addicted to writing apps

Get the Medium app

A button that says 'Download on the App Store', and if clicked it will lead you to the iOS App store
A button that says 'Get it on, Google Play', and if clicked it will lead you to the Google Play store